ATHARVA VEDA. 4.


MIR

Vino, ocrotitor al vieții,
ochii muntelui,
dăruit de toți zeii,
scut, ca sa aperi viața.
Tu ești scăparea oamenilor,
leac vacilor, cailor, trăpașilor, tu ești leac.
Tu ești leacul ce alungă strigoii, o, maslu,
tu ești secretul nemuririi, hrana vietii, leac galbejelii.
Cel īmpotriva caruia te-ndrepți , o, mir,
membru cu membru, junghi cu junghi,
din acest om, scapa-l de uscare,
ca și un rege tare-n două părți.
Cel care te are, vorba rea nu-l atinge,
nici descīntecul, nici suferința,
VISKANDRA nu-l biruie de:
vis urīt, povață rea, faptă rea, turmentare,
inimă rea, ochi rău, apăra-ne, o, mir!
Cunoscīnd leacul, spun adevărul, nu minciună.
Leac: vreau să capăt o vacă, un cal, ca și viața de om!
Leacul mir are trei robi:
frigurile, umflătura și șarpele.
TRIKAKUD este tatal său.
MIR al lui TRIKAKUD, născut īn muntele zăpezii,
īndepărtează de tine relele și pe toți oamenii rai!
Să fii din TRIKAKUD ori să te numești YAMUNA,
aceste doua nume-ți sunt favorabile.
Apără-mă de cele rele, MIR!




ATHARVA VEDA 4.10


PERLA

Nins de vīnt, aer, scīnteie, lumina, trasă-n fir de aur,
mărgica, apără-ne de cele rele!
Tu, născută-n sīnul oceanului, născută-n zi de splendoare,
o, mărgea din cochilia relelor, cu tine alung diavolii, vampirii, strigoii.
Bolesnile, o, stăpīne, cochilia, cochilia strigoilor.
Acoperiș ce vindecă totul, mărgea ocrotitoare de rău,
ieșită din cer, din mare, adusă pe ape.
Iată cochilia, fiica oceanului, brățara ce prelungește viața.
Perlă născută din mare, sari īntre noi, ferește-ne-n tot locul,
de uitarea zeilor, de Asuras.
Ești un rubin, născut din SOMA, mīndrețe de plug,
strălucire ce prelungește viața.
Osul de zeu s-a făcut perlă īnsuflețită, rodește pe ape.
Ți-o dau pentru toată viața, voioșie, forță, zile multe.
100 de ani să te apere!