„Noiembrie mă face să simt că viața merge mai repede. Încerc să umplu orele
mai semnificativ pentru a le încetini.”
Henry Rollins
„Noiembrie mă face să simt că viața merge mai repede. Încerc să umplu orele
mai semnificativ pentru a le încetini.”
Henry Rollins
“Ce frumos îmbătrânesc frunzele. Ce pline de lumină și culoare sunt ultimele lor zile.”
John Burroughs
Vita con Lloyd
„Sunt ca frunzele de toamnă pe copaci, Lloyd”
— Stralucitor și ușor, domnule?
„O clipă înainte să cad, Lloyd”
„Sau poate doar gata de zbor, domnule”
„Oricum ajungi mereu la pământ”
— Dacă îmi permiteți, aterizarea nu este o rușine pentru cineva
care a pictat cerul pentru o clipă, domnule.
— Întotdeauna vezi binele în toate anotimpurile, nu?
"Nu, domnule. Numai cel colorat"
In gradina
de George Bacovia
Scartaie toamna din crengi ostenite
Pe garduri batrane, pe stresini de lemn,
Si frunzele cad ca un sinistru semn
In linistea gradinii adormite.
O palida fata cu gesturi grabite
Asteapta pe noul amor
Pe cand, discordant si infiorator,
Scartaie toamna din crengi ostenite.
Hans Andersen Brendekilde
Ultima modificare făcută de latan.elena; Acum 3 ore la 17:26.
Actorii
Marin Sorescu
Cei mai dezinvolți – actorii!
Cu mânecile suflecate
Cum știu ei să ne trăiască!
N-am văzut niciodată un sărut mai perfect
Ca al actorilor in actul trei,
Când încep sentimentele să se clarifice...
Moartea lor pe scenă e atât de naturală,
Încât, pe lângă perfecțiunea ei,
Cei de prin cimitire,
Morții adevărați,
Morți tragic, odată pentru totdeauna,
Parcă mișcă!
Iar noi, cei țepeni într-o singură viață
Nici măcar pe-asta n-o știm trăi.
Vorbim anapoda sau tăcem ani în șir,
Penibil și inestetic
Și nu știm unde dracu să ne ținem mâinile...
Ștefan Câlția - Annart
Plumb de toamnă - George Bacovia
De-acum, tuşind, a şi murit o fată,
Un palid visător s-a împuşcat;
E toamnă şi de-acuma s-a-nnoptat...
-Tu ce mai faci, iubita mea uitată ?
Într-o grădină publică, tăcută,
Pe un nebun l-am auzit răcnind,
Iar frunzele cu droaia se desprind;
E vânt şi-orice speranţă e pierdută.
Prin târgu-nvăluit de sărăcie
Am întâlnit un popă, un soldat...
De-acum pe cărţi voi adormit uitat,
Pierdut într-o provincie pustie.
De-acum , au şi pornit pe lumea eronată
Ecouri de revoltă şi de jale;
Tot mai citeşti probleme sociale...
Sau, ce mai scrii, iubita mea uitată ?
Cântec în doi - Lucian Blaga
Şi vine toamna iar'
ca dup-un psalm aminul.
Doi suntem gata să gustăm
cu miere-amestecat veninul.
Doi suntem gata s-ajutăm
brinduşile ardorii
să înflorească iar' în noi
şi-n toamna-aceasta de apoi.
Doi suntem, când cu umbra lor
ne împresoară-n lume norii.
Ce gânduri are soarele cu noi --
nu stim, dar suntem doi.
Charles John Huffam Dickens ( 1812-1870 ) a fost un romancier, jurnalist, scriitor de nuvele și critic social englez .
El a creat unele dintre cele mai cunoscute personaje fictive ale literaturii și este considerat de mulți drept cel mai mare romancier al epocii victoriane.
Lucrările sale s-au bucurat de o popularitate fără precedent în timpul vieții sale și, până în secolul al XX-lea, criticii și oamenii de știință l-au recunoscut ca un geniu literar.
Romanele și nuvelele sale sunt citite pe scară largă astăzi.
https://www-fineartphotographyvideoa...o&_x_tr_pto=sc
William Powell Frith | Cele două figuri centrale din „ Derby Day ” | Muzeul Metropolitan de Artă
Dragostea nu este un sentiment de trecere,
Ca suflarea balsamoasa a unei zile de vara;
Nu este - nu poate fi - dat deoparte;
Nu este un lucru de uitat sau de ascuns.
Se agață de inimă, ah, vai de mine!
În timp ce iedera se agață de stejarul bătrân.
Dragostea nu este o pasiune a mucegaiului pământesc,
Ca o sete de onoare, de faimă sau de aur:
Căci când toate aceste dorințe s-au stins,
Dragostea profundă și puternică a unei zile mai strălucitoare,
Deși hrănită în secret, consumă cu atât mai mult,
Cu cât rugina lentă mănâncă miezul fierului.
Charles Dickens
Robert William Buss | Visul lui Dickens, 1875 | Muzeul Charles Dickens
L'amore non č un sentiment destinato a svanire,
come il respiro balsamico di un giorno d'estate;
non č - non puň essere - messo da parte;
non č una cosa da dimenticare o nascondere.
Si aggrappa al cuore, ah, povera me!
Come l'edera si aggrappa alla vecchia quercia.
William Powell Frith | Îndrăgostiții
L'amore non este o passione di stampo teren,
come una sete di onore, fama o oro:
pentru că atunci când toți aceste dorințe sunt scompărați,
il profondo e forte amore di un zi mai luminos,
sebbene nutrito in segreto, consuma di piů,
come la lenta ruggine che corrode il nucleo del ferro.
William Powell Frith | Îndrăgostiții, 1855 | Institutul de Artă din Chicago
Momentan sunt 317 utilizatori care navighează în acest subiect. (0 membri și 317 vizitatori)
Marcaje